Witchcraft
Сообщений 1 страница 4 из 4
Поделиться225.01.2020 10:47:39
Name Surname, 36 y.o.
Hugh Dancy
the story behind
Доктор исторических наук.
В университетские годы писал работу на тему Салемского процесса и его влияния на последующую жизнь в городе, и ради этого даже на месяц поселился в Салеме и долго и нудно расспрашивал местных жителей. Выпускная работа определила всю его жизнь, поскольку после выпуска ему предложили работать в музее Пибоди в качестве консультанта. Время от времени сам проводит экскурсии для туристов.
Одинок; единственная его любовь - это история. Откровенно не понимает, почему пользуется у девушек успехом, поскольку сам он себя считает далеко не самым привлекательным молодым человеком. Возможно, у него синдром Аспергера, но к психологам мужчина не обращался, так как подобный образ жизни его не смущает и вообще не видит ничего плохого.
В курсе некого противостояния между ведьмами и охотниками. Старается максимально далеко держаться от этого: ведьм боится, охотников опасается. Искренне побаивается семейства Роуз, особенно Шэрон - при виде владелицы музея старается слиться со стеной, лишь бы она его не замечала.
Поделиться326.01.2020 15:08:12
Vivian Rose, 38 y.o.
Charlize Theron
the story behind
the not-so-perfect daughter
Приходится Шэрон Роуз младшей сводной сестрой. Не может похвастаться теплыми с ней отношениями, так что предпочитает и вовсе не пересекаться с ней лишний раз.
Комплексует из-за того, что считает себя в сравнении с сестрой недостаточно сильной. В подростковом возрасте отчаянно стремилась доказать, что лучше нее, а поэтому нередко влипала в различные переделки, да и сейчас иногда с ней случаются всякие странные, но порой веселые ситуации.
Любит путешествовать.
Поделиться427.01.2020 18:34:55
(reverend?) fortnum* welch, around 70 y.o.
*или любое другое подобное старомодное имя
stephen lang
the story behind
*отец пропавшего по сюжету Роберта Уэлча
*охотник на ведьм. В некотором роде, охота на ведьм — это семейное дело Уэлчей
*несколько лет назад отошел от активной деятельности, но, впрочем, в случае чего готов оказать помощь своим… товарищам по идеологии, назовем это так
*хоть и в целом очень и очень устал ото всей этой беготни и под конец жизни начал ощущать слабые, едва ощутимые, но все же сомнения – так ли уж плохи эти ведьмы? есть ли в наше время смысл за ними гоняться?
*вполне возможно, периодически ловит флешбеки разной степени жесткости и травматичности
*находится в хорошей физической форме для своего весьма почетного возраста. Возможно, занимается каким-нибудь силовым видом спорта
*скорее всего, женат
*скорее всего, не слишком удачно // наивно полагаю, потому, что жена тот еще тролль и приколист, но это не точно
борец салема за беспощадное абсолютное ведьмоистребление
Фортнум приезжает в Салем, когда его сын перестает выходить на связь. Невзирая на тот факт, что на местных ведьм, колдунов и прочих волшебунов он производит впечатление опасного человека, который не преминет возможностью перебить здесь всех и каждого, мало заинтересован в этом. На данный момент его единственная цель - узнать, что случилось с Робертом, которого тот пусть и считает дурачком в силу молодости и безрассудности, но все же любит и беспокоится за его судьбу.Все по стандарту - кое-какие идеи для совместной игры тоже имеются, пишите в гостевую, а там посмотрим. Дедов у нас любят, так что будем ждать. х)